Enrique Cifres - Dr.Ing

Enrique Cifres - Dr.Ing

Foro sobre recursos hidráulicos y energía y desarrollo sostenible bajo las premisas de independencia profesional avalada por más de 30 años de dedicación exclusiva.

La primera presa inflable de Europa cumple 30 años de servicio. Western Europe's first inflatable dam celebrates 30 years of service.


Era 1988 y la "Comunitat de Regants dels rius Alcoi i Vernissa" decidió acometer la construcción de una pequeña presa en el río Serpis para la regulación diaria de los caudales de riego. El lugar, sobre el viejo "assut d'Encarrós" en Villalonga.
Les propuse hacer una presa inflable (el condón la llamaron), tecnología que no acababa de entrar en Europa por los remilgos de las admisnitraciones. Tuvieron la decisión de hacerla ellos, con mi ayuda, pero bajo su riesgo. En 1990 se terminó la ejecución dirigida por mí mismo y con la participación de empresas como LUBASA, GHESA y la japonesa SUMITOMO.

It was 1988 when "Alcoi i Vernissa rivers farmer's community" decided to undertake the construction of a small dam on the Serpis river for the daily regulation of irrigation flows. The place, on the old "assut d'Encarrós" in Villalonga.
I proposed to them to upgrade the old small dam by an inflatable dam (they called it the condom), a technology that had not just entered Europe due to the fears of official organizations. They made the decision to build it by themselves, with my help, but at their risk. In 1990, the execution was commissioned once it was built managed by myself and with the participation of companies such as LUBASA, GHESA and the Japanese SUMITOMO.

 


Nadie apostaba por el civismo de los valencianos (saforíes) a quienes se les presumía la tentación de ir a rajar con una guadaña, o lo que fuera, el caucho que formaba aquél condón con funciones de regulacion hídrica. Nunca sucedió.
Hoy, 30 años después, sigue dando un servicio esencial y demostrando que, en aquélla ocasión, la decisión valiente de los regantes, fue un acierto.

Nobody was betting on the civility of the Valencians (saforíes) who were presumed to be tempted to go slashing with a scythe, or whatever it was, the rubber that formed that condom with functions of water regulation. Never happened.
Today, 30 years later, it continues giving an essential service and demonstrating that, on that occasion, the brave decision of the irrigators was wise and successful.

Séchereses et crues sous le context du changement climatique


Le 6 de février 2020 a eu lieu au CIC[1] d’Alger, la Journée d’Études « L’Eau dans la Ville », organisée par le Ministère des Ressources en Eau de la République Algérienne.
Nous avons reçu l’invitation directe du Ministre pour donner une allocution sur « Ressources en Eau et sécurité hydrique face a phénomènes hydrologiques extrêmes sous le contexte du changement climatique à la Méditerranée »
La frequence des crues extremes peuve être multipliée par cinq à quelques endroits de la méditerranée.

[1] CIC Centre International de Conférences

Presa de Algar y Marjal de Almenara: buenos amigos

Efectos positivos de la presa de Algar en la recuperación del balance de acuíferos subterráneos y de la Marjal de Almenara, recientemente reconocida como sitio RAMSAR.
Presentación durante la Conferencia Europea sobre Innovación en materia de aguas, celebrada en Zaragoza (Diciembre 2019).



Algar dam. 1st dam exclusively built for recharge of aquifers. Valencia -Spain. (EU Water Innovation conference 2019 (EUWIC) held in de Zaragoza, Dec 2019).

http://www.dina-mar.es/file.axd?file=2019%2F12%2F12-2019+12+MAR+Zaragoza+Cifres.pdf


EL vídeo que realizamos los Enriques (Enric Amer, Enrique Fernández y Enrique Cifres) con ocasión del reconocimiento como sitio RAMSAR.

 


 

Paradis de Milia

El Tancat de Milia en todo su esplendor
El tancat de Milia (Sollana), además de un depurador natural para el control de nutrientes, es la la recreación del ecosistema palustre perdido como transición entre el lago de la Albufera de Valencia y los arrozales que predominan en el Parque Natural.

 La predilección de las aves por este enclave no tiene dudas. Saben lo que quieren y lo que necesitan.

Cuántos estudios tienen como destino una estantería y el polvo como único visitante!!
En 2004 terminamos, financiado por el entonces Ministerio de Medio Ambiente, el "Estudio para el desarrollo sostenible de la Albufera de Valencia", del que me honro en haber sido director, pero sólo director. Un gran equipo de profesionales, expertos y entusiastas, nacionales y extranjeros, colaboraron a producir esa magna obra de 202 tomos.
Afortunadamente se alinearon los planetas y comenzó una imparable dinámica de ponerse en marcha las principales propuestas del estudio. Una de las propuesta "estrella" era la renaturalización de los tancats de Milia y de L'Illa en Sollana y Sueca, para constituir una última depuración para tratamiento de los nutrientes que llegan al lago, a la vez que para renaturalizar las aguas. Además constituyen el inicio de una recreación del ecosistema natural palustre, necesario vecino del lago, para la separación del espacio antropizado que los rodea.


Extreme floods and climate change. A new Approach.

New methodology for a robust estimation of large return period floods and climate change impact on large dam spillways design

 

Un nuevo método para la evaluación robusta de avenidas extremas y el impacto del cambio climático en los aliviaderos de grandes presas


Enrique Cifres presented during the Symposium on "Appropriate Technology to Ensure Proper Development, Operation and Maintenance of Dams in Developing Countries", a new methodology based on stochastic transposition concept, to tackle the higher demand of society on dam safety.

The Symposium was held in Johannesburg (South Africa) during the Annual Meeting of ICOLD (International Commission on Large Dams)


Enrique Cifres, ha presentado durante el Simposio sobre “Tecnologías apropiadas para asegurar el desarrollo, operación y mantenimiento de presas en países en desarrollo”, una nueva metodología basada en el concepto de trasposición estocástica, para hacer frente a la creciente demanda de seguridad en las presas por parte de la sociedad.
El simposio se ha celebrado en Johannesburgo (Sudáfrica) durante la reunión anual de ICOLD (Comisión Internacional de Grandes Presas).
-----
Among other conclusions, it was shown that large floods could be raised by 40% due to an hypothetic increment of 3º C in the temeprature of Mediterranean sea due to climate change.


Entre otras conclusiones, mostró como las grandes avenidas pueden verse incrementadas en torno a un 40% si la temperatura del agua en el mar Mediterráneo se elevara 3º C debido al cambio climático.



Water & Energy eXchange. Africa 2014

Dr. Enrique Cifres presented his contribution at WEX (Water and Energy Exchange) AFRICA 2014 in El Jadida, Morocco, on "Synergies and sustainable development in multipurpose hydropower projects".
 

Not only water and energy impact positively on food security.The positive impact of water infrastructures on health security was highlighted through the data provided by Norihisa Matsumoto (see below) on infant mortality rate downfall since public water services begun to be implemented.




African paradox was put on the table for discussion: 85% of food is impoted, just 3% of land is irrigated and Africa is the only region in whuch food production declined during last 20 years.
Coupling economically hydro-energy and food-water-health security challenges need to be considered if we want to promote fairer solutions.


As final remarks he stated:


I.       Delay in development of dams and hydropower in Africa can be understood as an opportunity to manage the integrating basin management to face present and future challenges taking advantages of lessons learnt from past mistakes, but also from the newest developments in terms of technical and environmental aspects to promote the most profitable and sustainable projects in benefit of African peoples and their social development.

II.      Africa is the continent where the percentage of transboundary waters are the highest. That means that planning and integrated river basin management (IRBM) need the most open attitude from all agents and stakeholders, and specially governments, in order to reach agreements based on serious planning processes based on solidarity and reciprocity.

III.     The integrated River Basin Management & Planning must consider sharing benefits and WIN-WIN policies as key point to reach really sustainable master plans.

IV.     New hydropower project must be considered as multi-purpose projects taking advantage of financing sources for energy to address other needs as irrigation, food security , flood control and drinking water supply when there are no other way to afford the needed investment to guaranty the welfare of African people.

¿Por qué GOTA FRÍA?


¿qué es la gota fría y por qué la llamamos así?

Por Enrique Cifres, Dr.Ing. 

(Este post es para no profesionales que tengan inquietud por la pregunta. Es, pues, de carácter didáctico. No se ofendan los expertos por la explicación en lenguaje sencillo).

Todo el mundo en el levante peninsular teme la gota fría, la ha "padecido" y conoce sus posibles consecuencias. 
Pero, ¿por qué se denomina "gota fría" a ese algo?.
Vamos a descubrir ese término acuñado por los metereólogos cuando dibujaban los mapas del tiempo en una pizarra, a mano, a veces frente a la cámara de la TVE de VHF en blanco y negro; y en base a muy pocos datos de sondas meteorológicas.
Mariano Medina (tomada de RTVE)

Los mapas de isobaras se dibujaban (y ahora igualmente se definen) a diferentes alturas atmosféricas (por ejemplo 5000 m aproximadamente, a nivel del suelo, etc), con presiones diferentes 1000 hPa (1000 hectopascales o una atmósfera para lo más profanos),  500 hPa, etc…
Esos dibujos que hacían, para capas altas de la atmósfera, solían tener una forma de líneas casi horizontales, como acordes con los paralelos, estando las masas de aire frío en el norte de Europa como es lo habitual. Esas líneas estaban y están condicionadas por la conocida corriente de chorro.
Una situación anómala es que se curven como en este gráfico de abajo. Las líneas forman como un valle en un mapa cartográfico, como una U,.. y a esta situación, en que una masa de aire frío tenía la tendencia a bajar hacia latitudes más al sur, se le denomina “situación de vaguada” en el argot de los meteorólogos, por la forma del mapa del tiempo, no por otra cosa.

Si esa masa de aire frío baja más al sur como en el gráfico siguiente, aparece como una bola separada, como cuando una gota que está formándose en el dintel de una ventana se suelta y cae. Esa “gota” en el mapa, con aire “frío” en niveles altos de la atmósfera descendiendo hacia el sur, la llamaban entre ellos “gota fría”, sin que por ello tuviera que llover.

Ambos gráficos, de vaguada y gota fría, provienen del antiguo INM y corresponden a una altitud de 5000 m aproximadamente.

Si hay sobre nosotros aire muy frío en altura durante unos días y coincide con que una borrasca o centro de baja presión permanece bloqueado en una posición como suroeste de la península o golfo de Cádiz, por ejemplo, el aire cálido que circula más cerca del suelo, se ve forzado a circular (siempre en sentido contrario a las agujas del reloj) por el desierto del Sahara, calentándose más, llegar y cruzar el mar Mediterráneo, caliente tras el verano, evaporar mucha agua de él, pudiendo transportar grandes cantidades de agua en forma de humedad del aire y chocar contra las montañas al llegar a la costa. Al ascender ese aire caliente y muy húmedo encuentra la masa de aire frío y al enfriarse no puede continuar cargando tanta humedad, como pasa con el rocío de la mañana, y suelta todo lo que sobra cayendo esas lluvias torrenciales que asociamos al término “gota fría”.

Pero, recordad, la “gota fría” solo es una condición previa, una situación que hace que una masa de aire frío del norte se desplace anómalamente hacia el sur. Para que llueva mucho hace falta además esa borrasca que haga fluir el aire cálido hacia la costa y un mar caliente que aporte esa humedad que el aire es capaz de llevar a tierra. 

Temperatura del Mediterráneo más normal en superficie en septiembre.
Tomado del Instituto de Investigaciones Marinas de Kiel.

Hoy tenemos el mar mucho más caliente de lo normal, entre 25 y 26º, puede ser un otoño caliente, pero ahora la “gota fría” y la borrasca no parecen estar, al menos por ahora, en la situación pésima. 

Septiembre 2014